Bent in Tagalog
The best Filipino / Tagalog translation for the English word bent.The English word "bent" can be translated as the following words in Tagalog:
Best translations for the English word bent in Tagalog:
More matches for "bent" in Tagalog:
1.) kurkubado
-
hunched back; stooped or bent in posture; hunchbacked; stooped; bent; kyphotic; more...
2.) balungkawít
-
[noun] bent; curl in thread, rope, string; curve; [adjective] bent; coiled; distorted; mixed up; in a wrong order; askew more...
3.) unot
-
hunched over due to old age or the weight of something being carried; stooped; bent; hunched; more...
7.) tampilaw
-
[noun] bent; curl in thread, rope, string; curve; [adjective] bent; coiled; distorted; mixed up; in a wrong order; askew more...
9.) kiíng
-
hunched and almost making the head and shoulders stick together; hunched; stooped; bent; more...
10.) dakunót
-
having a stooped or bent body due to carrying a heavy load; hunched; stooped; bent; more...
12.) milipit
-
something that has been squeezed and has become twisted or bent; twisted; bent; crumpled; more...
17.) bakunót
-
stooped or hunched because of carrying or having a heavy object placed on the back; stooped; hunched; bent; more...
18.) kawót
-
[noun] bent; curl in thread, rope, string; curve; [adjective] bent; coiled; distorted; mixed up; in a wrong order; askew more...
19.) bingkóng
-
if pertaining to a board or plank, both edges are bent or warped; warped; bent; curved; twisted; more...
20.) baklokikí
-
twisted; a bent nail; the swaying or veering of the front part of a boat while sailing.; bent; veering; swaying; more...
23.) yumukô
-
[verb] to bow one's head; to bend down; to bend forward; to bend over; to droop; to bow 1 Example Sentence Available » more...
26.) nakabaluktót
-
[adjective] curly; coiled more...
Click a Filipino word above to get audio, example sentences and further details for that word.
Join us! We are a free online community for Filipino / Tagalog language learners
Join »
Join »
Did you find an error or have a suggestion for this entry? Please let us know, your feedback is very helpful!